-
1 shave
{ʃeiv}
I. 1. v (shaved, shaved, shaven) бръсна (се), обръсвам (се), избръсвам (се)
to SHAVE off обръсвам
2. рендосвам, шевинговам
3. режа/отрязвам тънко (и с off)
4. минавам съвсем близо/почти се докосвам до, докосвам/закачам леко
II. 1. бръснене, обръсване
to have a SHAVE обръсвам се
to give someone a SHAVE обръсвам някого
2. тънко парче
3. крив рукан, обирачка
4. стружка
a close/near/narrow SHAVE едва избягната опасност
to have a close SHAVE of it едва се отървавам/измъквам, за малко не пострадвам* * *{sheiv} v (shaved {sheivd}; shaved, shaven {sheivn}) 1. бръсна(2) {sheiv} n 1. бръснене, обръсване; to have a shave обръсвам се; t* * *бръсна;* * *1. a close/near/narrow shave едва избягната опасност 2. i. v (shaved, shaved, shaven) бръсна (се), обръсвам (се), избръсвам (се) 3. ii. бръснене, обръсване 4. to give someone a shave обръсвам някого 5. to have a close shave of it едва се отървавам/измъквам, за малко не пострадвам 6. to have a shave обръсвам се 7. to shave off обръсвам 8. крив рукан, обирачка 9. минавам съвсем близо/почти се докосвам до, докосвам/закачам леко 10. режа/отрязвам тънко (и с off) 11. рендосвам, шевинговам 12. стружка 13. тънко парче* * *shave[ʃeiv] I. v 1. бръсна (се), обръсвам (се), избръсвам (се); to \shave off обръсвам; 2. стържа, рендосвам; 3. минавам досами, докосвам се леко (до), закачам леко, почти се докосвам (до), почти закачам; the car \shaved a wall колата мина досами една стена; II. n 1. бръснене; to give s.o. a \shave бръсна (обръсвам) някого; a sharp razor gives a close ( clean) \shave с остър бръснач човек се бръсне добре; to have a \shave бръсна (обръсвам) се; 2. приближаване без докосване; идване много близо до определено състояние; he had a close \shave of it, he missed it by a close \shave той бе на косъм от това нещо; we won by a close \shave ние едва-що не загубихме; a close ( near) \shave едва избягната опасност; отърваване на косъм; 3. тех. рукан, белачка; 4. стружка, стърготина; 5. sl трик, номер, мистификация, измама. -
2 collop
{'kolap}
n парче, резен (особ. от месо)* * *{'kolap} n парче, резен (особ. от месо).* * *n парче, резен (особ. от месо)* * *collop[´kɔləp] n 1. тънко парче месо; minced \collops задушена кайма; 2. малко парченце, късче. -
3 pancake
{'pænkeik}
I. 1. палачинка
flat as a PANCAKE съвсем плосък
2. твърда пудра (за лице) (и PANCAKE make-up)
3. ав. отвесно/вертикално кацане (и PANCAKE landing)
II. v ав. кацам вертикално* * *{'pankeik} n 1. палачинка; flat as a pancake съвсем плосък; 2. твър(2) {'pankeik} v ав. кацам вертикално.* * *палачинка;* * *1. flat as a pancake съвсем плосък 2. i. палачинка 3. ii. v ав. кацам вертикално 4. ав. отвесно/вертикално кацане (и pancake landing) 5. твърда пудра (за лице) (и pancake make-up)* * *pancake[´pæn¸keik] n 1. палачинка, тиганица; to toss a \pancake обръщам палачинка; flat as a \pancake съвсем плосък; 2. ав. sl изгубване на скорост при слизане (на самолет); 3. тънко парче плаващ лед (и \pancake ice); 4. имитация на кожа.
См. также в других словарях:
отломък — същ. откъслек, отломка, част, частица, парче, къс същ. фрагмент същ. треска, тресчица, тънко резенче … Български синонимен речник